MODERN & CONTEMPORARY FICTION (POST C 1945). The Russian Interpreter is a story about Raya, a mercurial Moscow blonde who speaks no English, and the affair she is embarking upon with Gordon Proctor-Gould, a visiting British businessman who speaks no Russian. They need an interpreter; which is how Paul Manning is diverted from writing his thesis at Moscow University to become involved in all the deceptions of love and East-West relations. After the death of Stalin in 1952, the Soviet Union opened its doors to the rest of the world and Michael Frayn was one of the first foreign students to enter the country. Drawing on his experience at Moscow University in the late 1950s, he brilliantly captures a country still recovering from the Second World War, racked with suspicion and intrigue, at once harsh and easy-going, lethargic and labour-intensive. Michael Frayn is the celebrated author of fifteen plays including Noises Off, Copenhagen and Afterlife.
About the Author
Michael Frayn has written plays, novels, and screenplays, in additioin to being a journalist, documentary filmmaker, and translator of Chekhov. His thirteen plays include Copenhagen, which was awarded the Tony Award for Best Play, as well as the Outer Critics Circle and Drama Desk awards and, in the United Kingdom, the Olivier and Evening Standard awards. His novel Headlong was shortlisted for the Booker Prize. His most recent novel, Spies, was published in 2002. Born in London in 1933 and educated at Cambridge, Frayn is married to the biographer and critic Claire Tomalin; they live in London.
Please use your Email instead of your Username to login.
Caution: Deleting Your Account will permanently remove all associated data, which cannot be recovered.
Your cart's total less than the Gift Card value. If you checkout now, the remaining amount will elapse as Gift Cards are for one time use only. Continue Shopping to fully consume your Gift Card.
The Transaction was unsuccessfull. Please try again.